देह ही यदि अपना स्वरूप (आत्मा) न हो

श्रीश्रीगुरु – गौरांगौ जयतः

श्रीचैतन्य गौड़ीय मठ,
पाथरघाटी, हैदराबाद – 2
आन्ध्र-प्रदेश
22 दिसम्बर, 1966

श्री* *दास, तुम्हारा दिनांक 14/12/66 का लिखा पत्र आज मुझे प्राप्त हुआ।

तुम [विवाह कर] संसार धर्म में प्रवृत्त होने के लिये लोभ मत करना, वह बहुत अधिक सुख प्रदान करने वाला नहीं है। इन्द्रियों के सामान्य से सुखों की लालसा को पूर्ण करने के लिये अनेक प्रकार के कष्टों का भोग करना पड़ता है। गम्भीर रूप से विचार करके तुम अपना कर्त्तव्य निर्धारित करना । अनर्थग्रस्त विषयी लोगों के चङ्गुल में पड़कर विषयों के मोह से मुक्त हो पाना बहुत ही कठिन होता है।

देह ही यदि अपना स्वरूप (आत्मा) न हो, तब देह के साथ सम्बन्ध अपने स्वरूप के साथ सम्बन्ध नहीं है । देह नश्वर है और साधारणतः काम आदि प्रवृत्तियों से ही उत्पन्न होता है । इसलिये देह–सम्बन्धीय धर्म अथवा कर्त्तव्य भी नश्वर हैं और काम आदि से ही सम्बन्धित हैं। अपने इस नश्वर देह और इन्द्रियों का व्यवहार यदि कोई व्यक्ति नित्य आनन्द स्वरूप तथा अविनाशी और नित्यसुखमय अवस्था की प्राप्ति अथवा श्रीभगवद् प्राप्ति के लिये करे, तभी क्या यह बुद्धिमत्ता नहीं होगी? ऐसे विषयों के लिये प्रयत्न करने को मैं श्रेयःस्कर नहीं समझता जो न केवलमात्र दुःख प्रदान करेंगे अपितु सुनिश्चित रूप से कष्टों का भी स्रोत होंगे, और न ही ऐसा करना बुद्धिमत्ता का लक्षण है [अपितु ऐसा करना भ्रान्तमति का ही लक्षण है ] ।

इति नित्यशुभाकांक्षी
श्रीभक्तिदयित माधव

All glories to Śri Guru and Śri Gaurānga
Śri Caitanya Gauḍīya Maṭha
Pathara Ghați, Hyderabad-2 Andhra Pradesh
22 DECEMBER, 1966

Dear recipient of my affection,

Śri [REDACTED] dāsa, today I received your letter, dated 14 December, 1966.

Do not be greedily eager to engage in family life; it does not yield much happiness. One must endure many types of suffering in order to satisfy one’s hankering for ordinary sensual pleasure. With deep consideration, determine what it is you really ought to do. It is exceedingly difficult to obtain deliverance when one has fallen into the clutches of sensualists, who are engrossed in anarthas. Because the body is not the self, bodily relations have no connection with the self. The body is temporary and, generally speaking, born of lust and other base tendencies. Therefore, duties relating to the body are also temporary and associated with lust. Is it not considered sober intelligence for a person to use his impermanent body and senses to attain either a condition of eternal existence full of perpetual bliss—in other words, becoming situated in unending joy-or the service of Śri Bhagavan? Personally, I feel there exists no merit in endeavoring for something that will bring not only [externally identifiable] misery, but most certainly [lasting, internal] agony. Indeed, such endeavors are not symptomatic of an intelligent person.

In this way, I conclude-
nitya-śubhākāńkṣi
Your eternal well-wisher,
Śri Bhakti Dayita Madhava