कर्मों के आधार पर

श्रीश्रीगुरु – गौरांगौ जयतः

श्रीचैतन्य गौड़ीय मठ,
35, सतीश मुखर्जी रोड़, कोलकाता- 26
7 सितम्बर, 1978

तुम्हारा दिनांक 25/8/78 का लिखा पत्र मुझे प्राप्त हुआ। आशा करता हूँ कि करुणामय श्रीगौरहरि की कृपा से ग्वालपाड़ा मठ में श्रीजन्माष्टमी का उत्सव भली-भाँति और निर्विघ्न रूप से सम्पन्न हुआ होगा।

तुम्हारे पूर्वाश्रम से सम्बन्धित तुम्हारे दो पुत्रों की मृत्यु हो गई है, यह जानकर तुम्हारे चित्त के विचलित होने का कोई कारण नहीं है। तुम्हें श्रीमद्भागवत के माध्यम से ज्ञात है-
“कर्मणा जायते जन्तुः कर्मणैव प्रलीयते ।
सुखं दुखं भयं क्षेमं कर्मणैवाभिपद्यते।”
(श्रीमद्भागवतम् 10.24.13)

[ श्रीकृष्ण ने नन्द महाराज आदि से कहा – इस लोक में जीव कर्मों के अधीन होकर जन्म ग्रहण करते हैं और कर्मों के आधार पर ही उनकी मृत्यु होती है। कर्मों से ही वे सुख- दुःख, भय एवं शुभ आदि प्राप्त करते हैं । ]

श्रीकृष्ण ने इन्द्र की पूजा के उद्देश्य से किये जाने वाले यज्ञ को बन्द करवाने के लिये अपने पिता, उनके ज्येष्ठ भ्राताओं तथा अन्य व्रजवासियों को ये वचन कहे थे। मुझे विश्वास है कि परिवार में किसी स्वजन के जन्म तथा मृत्यु पर होने वाले सुख एवं दुःख से तुम विचलित नहीं होओगे । देह तथा स्वजनों में आसक्त विषयी व्यक्ति ही ऐसी अवस्थाओं में विचलित हुआ करते हैं।

मुझे ज्ञात है कि तुम श्रीमान् गिरि महाराज के साथ उस क्षेत्र में रहकर प्रचारकार्य कर रहे हो तथा सेवानुकूल्य की व्यवस्था कर रहे हो । आरम्भ किये गये श्रीमन्दिर के निर्माण का कार्य, जितना शीघ्र सम्भव, सम्पूर्ण कर पाने पर अतिप्रसन्नता का विषय होगा। श्रीमन्दिर के सामने एक सङ्कीर्त्तन – भवन का निर्माण भी अति-आवश्यक है। मठ में आकर वास करने वाले जिन सभी नवीन ब्रह्मचारियों का चित्त विचलित होता है, उन्हें समझा-बुझाकर सदाचार के पालन में प्रवृत्त कराकर हरिभजन में उनकी सहायता करना, हमारा कर्त्तव्य है।

आप सभी मेरा स्नेह – आशीर्वाद ग्रहण करना ।

इति नित्यशुभाकांक्षी
श्रीभक्तिदयित माधव

All glories to Sri Guru and Śri Gaurānga
Śri Caitanya Gaudiya Matha
35 Satish Mukherjee Road Kolkata-26
7 SEPTEMBER, 1978

Dear recipient of my affection,

I received your letter, dated 25 August, 1978. I hope that by the mercy of the all-compassionate Gaurahari, the Janmāṣṭamī festival at the Gwālapāḍā maṭha was celebrated nicely, without any hindrances.

There is no cause for your heart to be bewildered, even by the knowledge that your two sons from your married life before joining the matha have passed on. As you are aware, Śrīmad-Bhāgavatam (10.24.13) states:

karmanā jāyate jantuḥ
karmaṇaiva praliyate
sukham duḥkham bhayam kṣemam
karmaṇaivabhipadyate
It is by the force of karma that a living entity takes birth, and it is by karma alone that he meets his destruction. His happiness, distress, fear and sense of security all arise as the effects of karma.

This verse was spoken by Śri Kṛṣṇa to His father, Śri Nanda. Mahārāja, to His uncles and to the Vrajavāsīs, in order to stop them from performing worship to Indra.

I am certain you will not be bewildered by either the happiness felt at the birth of a family member or the distress brought on by the death of a family member. Such bewilder-ment belongs to sense-enjoyers with strong attachments to the body and bodily relatives.
I know that you, along with Śriman Giri Mahārāja, have been preaching and collecting funds by staying in this place, but it would be a matter of great pleasure if the construction of the temple room were finished as soon as possible. It is absolutely essential to build the sankirtana hall in front of the temple room. It is our duty to teach proper conduct and assist young newcomers, whose hearts are bewildered, in performing hari-bhajana.

Know that I am bestowing my affectionate blessings upon you all.

nitya-subhākānkṣi
Your eternal well-wisher,
Śri Bhakti Dayita Madhava