श्रीगजेन्द्र उवाच
ॐ नमो भगवते तस्मै यत एतच्चिदात्मकम्।
पुरुषायादिबीजाय परेशायाभिधीमहि॥
यस्मिन्निदं यतश्चेदं येनेदं य इदं स्वयम्।
योऽस्मात् परस्माच्च परस्तं प्रपद्ये स्वयम्भुवम्॥
य: स्वात्मनीदं निजमाययार्पितं
क्वचिद् विभातं क्व च तत् तिरोहितम्।
अविद्धदृक् साक्ष्युभयं तदीक्षते
स आत्ममूलोऽवतु मां परात्पर:॥
कालेन पञ्चत्वमितेषु कृत्स्नशो
लोकेषु पालेषु च सर्वहेतुषु।
तमस्तदासीद् गहनं गभीरं
यस्तस्य पारेऽभिविराजते विभु:॥
न यस्य देवा ऋषय: पदं विदु-
र्जन्तु: पुन: कोऽर्हति गन्तुमीरितुम्।
यथा नटस्याकृतिभिर्विचेष्टतो
दुरत्ययानुक्रमण: स मावतु॥
दिदृक्षवो यस्य पदं सुमङ्गलं
विमुक्तसङ्गा मुनय: सुसाधव:।
चरन्त्यलोकव्रतमव्रणं वने
भूतात्मभूता: सुहृद: स मे गति:॥
अन्वयः
भूतात्मभूता: (भूतेषु उच्चावचेशु आत्मभूताः आत्मतुल्यताम् प्राप्ताः)
सुहृद: (आत्मसमदर्शिनः) सुसाधव: मुनय: यस्य (भगवतः)
सुमङ्गलं (नित्यसुखस्वरूपं)
पदं दिदृक्षवो (साक्षात् कर्तुमिच्छवः)
विमुक्तसङ्गा (विमुक्तः संगः शब्दादिविषयेषु आसक्तिः यैः ते तथाभूताः सन्तः)
वने (अरण्ये) अव्रणम् (अच्छिद्रम्)
अलोकव्रतम् (इतरजनैः कर्तुमशक्यं व्रतं ब्रह्मचर्यादिकम्)
चरन्ति (आचरन्ति) सः (तादृशः भगवान)
मे (मम) गतिः (आश्रयः भवतु)
सुसाधु, त्यक्तसंग,
तमाम प्राणी में समदृष्ठि संपन्न सुहृद,
जितने मुनि हैं
जिनके सुमंगल पद दर्शन करने की वासना से
अरण्य में, वन में अक्षत ब्रह्मचर्य व्रत
आचरण करते हैं, वही भगवान मेरे आश्रय हो जाए।
कहते हैं, भगवान को तो कोई नहीं जान सकता है
मैं कैसे उनका महात्म्य कीर्तन करूँ?
ऋषि मुनि लोग वो भी मोह प्राप्त हो जाते हैं
और देवता के अंदर में
ब्रह्मा आदि श्रेष्ट देवता वो भी मोह प्राप्त हो जाते हैं
मैं कैसे उनका महात्म्य कीर्तन कर सकता हूँ?
बोला हाँ, कीर्तन कर सकते हैं, कौन?
इस प्रकार जो व्यक्ति है, सुसाधु त्यक्तसंग
तमाम प्राणी में समदृष्ठि संपन्न सुहृद
जो मुनि हैं
वे भगवान के पादपद्म दर्शन करने के लिए वासना लेकर
वन में अक्षत ब्रह्मचर्य पालन करते हैं
ब्रह्मचर्य का मतलब क्या होता है?
ब्रह्मचर्य का मलतब होता है वीर्य धारण
हम लोगों की एक गोष्टी थी
हमारे एक साथ में अभी,
वही आसाम में कोई स्थान पर गए, जलाह
वहाँ पर गुरूजी गए, वहाँ बहुत भक्त हैं
एक ब्रह्मचारी, ब्रह्मचारी नहीं, युवक नए लड़के आए
चार-पांच आकर हमारे गुरूजी से मिले
हम लोग ब्रह्मचर्य पालन करने के लिए चेष्टा कर रहे हैं
आपके पास शिक्षा लेने के लिए आए
तब गुरूजी मेरे पास भेज दिया, मैं तो ब्रह्मचारी हूँ।
वो उनके पास जाओ
वे आके बोले – आपके गुरूजी के पास गए थे, गुरूजी आपके पास भेज दिए
वो मेरा अपना ही ब्रह्मचर्य नहीं हुआ मैं क्या शिक्षा दूँगा?
तो गुरूजी का हुकुम पालन करना पड़ेगा, क्या करे?
तब मैं कहा, देखिये वैसे तो ब्रह्मचर्य वीर्य धारण है; कोपीन पहन लिया ये सब…
कर्मेन्द्रिय..
कर्मेन्द्रियाणि संयम्य य आस्ते मनसा स्मरन्।
इन्द्रियार्थान्विमूढात्मा मिथ्याचारः स उच्यते॥
सब संयम किया बाहर में कोपीन पहन लिया
इससे ही वीर्य धारण नहीं होता है
जब मन में मन में चिंता करे तब उसका संग हो जाता है
ध्यायतो विषयान्पुंसः सङ्गस्तेषूपजायते।
सङ्गात्सञ्जायते कामः कामात्क्रोधोऽभिजायते॥
क्रोधाद्भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः।
स्मृतिभ्रंशाद्बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति॥
जब हम चिंता करेंगे इन्द्रियों के विषय
तब वही विषय प्राप्त करने के लिए इच्छा होगी
उसमे बाधा होगी तब क्रोध होगा
when there will be an obstacle then we should become furious
क्रोध होगा, क्रोध से तब वो
बहुत कुछ गन्दा काम कर सकता है
तब लोग याद नहीं रहते हैं
पिता-माता, गुरु कोई बोध नहीं रहता है उस समय
ध्यायतो विषयान्पुंसः संगस्तेषूपजायते।
संगत्सञ्जायते कामः कामात्क्रोधोऽभिजायते॥
क्रोधाद्भवति सम्मोहः सम्मोहात्स्मृतिविभ्रमः।
स्मृतिभ्रंशाद्बुद्धिनाशो बुद्धिनाशात्प्रणश्यति॥
इसलिए बाहर में यह करने से; ब्रह्मचर्य मतलब ब्रह्म की परिचर्या
भगवान की सेवा
भगवान के विमुख होने से तब शरीर में मैं बुद्धि होती है
शरीर में मैं बुद्धि होने से शरीर की प्राकृत इन्द्रियों की (जरुरत)
प्राप्त करने के लिए इच्छा होती है
यह अज्ञान से होता है
अभी अँधेरे में
वहाँ पर सांप है उसको रस्सी बोलकर पकड़…
पकड़ने को जाएँगे, काट देगा
अँधेरे में रस्सी है, रस्सी को सांप समझकर डरते हैं
अँधेरे में… रोशनी में
सांप को सांप देखेगा रस्सी को रस्सी देखेगा
इसी प्रकार जब भगवान के विमुख होते हैं तब अज्ञान आ जाता है अज्ञान में
स्वरुप भ्रम होता है, स्वरुप भ्रम से असत् तृष्णा होती है
असत् तृष्णा से गंदे काम करते हैं, पाप करते हैं
पाप का मूल कारण है भगवत् विमुखता
भगवान की आराधना, वह भगवान की आराधना
वही आराधना गुरुपदाश्रय करके करनी पड़ती है
गुरु की सेवा, सद्गुरु की सेवा यह होता है ब्रह्मचर्य; वास्तव में
जो है, और यह होता है भागवत्-व्रत यहाँ पर लिखा
जो भागवत-व्रत वो जो व्रत धारण करते हैं
और कोई भय नहीं रहता है
ये वै भगवता प्रोक्ता उपाया ह्यात्मलब्धये।
अञ्ज: पुंसामविदुषां विद्धि भागवतान् हि तान्॥
Srī-gajendra uvāca
oṁ namo bhagavate tasmai
yata etac cid-ātmakam
puruṣāyādi-bījāya
pareśāyābhidhīmahi
yasminn idaṁ yataś cedaṁ
yenedaṁ ya idaṁ svayam
yo ’smāt parasmāc ca paras
taṁ prapadye svayambhuvam
yaḥ svātmanīdaṁ nija-māyayārpitaṁ
kvacid vibhātaṁ kva ca tat tirohitam
aviddha-dṛk sākṣy ubhayaṁ tad īkṣate
sa ātma-mūlo ’vatu māṁ parāt-paraḥ
kālena pañcatvam iteṣu kṛtsnaśo
lokeṣu pāleṣu ca sarva-hetuṣu
tamas tadāsīd gahanaṁ gabhīraṁ
yas tasya pāre ’bhivirājate vibhuḥ
na yasya devā ṛṣayaḥ padaṁ vidur
jantuḥ punaḥ ko ’rhati gantum īritum
yathā naṭasyākṛtibhir viceṣṭato
duratyayānukramaṇaḥ sa māvatu
didṛkṣavo yasya padaṁ sumaṅgalaṁ
vimukta-saṅgā munayaḥ susādhavaḥ
caranty aloka-vratam avraṇaṁ vane
bhūtātma-bhūtāḥ suhṛdaḥ sa me gatiḥ
(Srimad Bhagavatam 8.3.2-7)
Susādhu—great sages and tyakta-saṅga—renunciates who see all living beings equally, suhṛd-who are friendly to everyone and who flawlessly practice the vows of Brahmacharya in the forest, desire to have Darshan of the All-Auspicious Lotus Feet of the Supreme Lord. May that same Supreme Lord be my shelter. Vishvanath Chakravarty Thakur, in the mood of Gajendra says, “The Supreme Lord is inconceivable, no one can know Him by his own strength then how can I sing His glories? Even the great sages and Brahma and Rudra, who are the topmost demigods, they also get illusioned, then how can I sing His glories?” This Shloka has appeared to answer this question as follows.
One can sing Lord’s glories if one is susādhava—who is highly elevated in spiritual consciousness, tyakta-saṅga—who is completely disinfected of material conditions, bhūta-ātma-bhūtāḥ—who is equal to all living entities and suhṛda—who is a friend to everyone. The great sages with the desire to see the All-Auspicious lotus feet of the Supreme Lord, flawlessly practice in the forest the vows of Brahmacharya. What is the meaning of Brahmacharya? To hold the semen. Virtue of celibacy. Once we went to Assam with Guruji. There five boys came to Guruji and said, “We are trying to observe the vow of Brahmacharya, we have come to you to get instructions in this regard.” Guruji sent them to me. I thought even I couldn’t be a true Brahmachari so how can I guide them? But Guruji sent them me so I have to follow the order of Guruji. So I told them, “Brahmachari means, who can hold his semen? (Virya). By wearing Kopin or the clothes of Brahmachari outside one cannot become actual Brahmachari.
karmendriyāṇi saṁyamya
ya āste manasā smaran
indriyārthān vimūḍhātmā
mithyācāraḥ sa ucyate
(Srimad Bhagavad Gita 3.6)
“One who restrains the senses of action but whose mind dwells on sense objects certainly deludes himself and is called a pretender.”
Just by externally restraining the senses of action or wearing Kopin, one cannot hold semen. If one’s mind is constantly dwelling on sense objects then he is actually associating with those sense objects,
dhyāyato viṣayān puṁsaḥ
saṅgas teṣūpajāyate
saṅgāt sañjāyate kāmaḥ
kāmāt krodho ’bhijāyate
krodhād bhavati sammohaḥ
sammohāt smṛti-vibhramaḥ
smṛti-bhraṁśād buddhi-nāśo
buddhi-nāśāt praṇaśyati
(Srimad Bhagavad Gita 2.62-63)
When we contemplate about sense objects, we develop an attachment for them and desires arise in our heart to get them. But when there are any obstacles in getting them then we shall become furious. From anger, complete delusion arises, we become bewildered and even forget our mother, father or even our Guru. We do not even hesitate to perform any abominable act. So Brahmacharya should not be external. Brahmacharya means to serve the Supreme Lord.
When one becomes averse to the Supreme Lord, he becomes entangled in misconception of self. And when one considers himself a body, due to this bodily misconception, desire for sense gratification arises.
This happens due to ignorance. For example, in the dark one may mistake a snake as a rope and if he tries to catch hold of it then snake may bite him. Or in another case one may become frightened by misunderstanding a rope with a snake. But in the light one can clearly see whether it is a snake or a rope. In the same way when one becomes averse to the Supreme Lord, ignorance arises, due to ignorance misconception of self and due to that, material desires arise and to fulfil those desires one may behave improperly or engage in sinful activities. So the root cause of the sinful activities is aversion to the Supreme Lord. One should worship the Supreme Lord under the shelter of a Guru. And the service to Guru is the real Brahmacharya. It is known as Bhagavat-vrata. There is no other way or means.
ye vai bhagavatā proktā
upāyā hy ātma-labdhaye
añjaḥ puṁsām aviduṣāṁ
viddhi bhāgavatān hi tān
(Srimad Bhagavatam 11.2.34)